◈ 책에서 배우는 영어표현 ◈
다양한 동사 표현이 등장합니다.
splashed through the water 물속으로 첨벙거리며 들어가다.
skipped over the little wave 작은 파도를 폴짝 뛰어 넘다.
hated getting wet 물에 젖는 것을 몹시 싫어하다.
dived in to the water 물속으로 뛰어들다.
started to creep up the sand (밀물이) 슬금슬금 모래로 올라오다.
dumped her on the sand 그녀를 모래 위로 내동댕이치다.
grabbed her beach bag 비치백을 움켜쥐다.
zoomed up into the sky 하늘로 씨잉~ 날아오르다.
floated on her back 배영하다.
위의 모든 동사가 과거형으로 나옵니다.
아이의 수준에 따라 이야기를 즐기셔도 좋고 초등학생이면 동사 과거형도 딱딱한 문법이 아니라 이런 이야기를 통해서 배우면 좋겠습니다.
◈ 엄마랑 아이랑 ◈
After reading, ask some questions about the story.
책을 읽은 후 몇 가지 질문을 해봅니다.
mom : Did you fun with this story? 이야기 재미있었어요?
kid : Yes, I like it very much. 정말 재미있었어요.
mom : I'll give you some questions . 질문 몇 개 해볼게요.
mom : Are you ready? 준비 됐나요?
kid : Yea ~~.
mom : Was it summer? 여름이었어요?
kid : Yes~~.
mom : Did they go to the seaside? 바닷가로 갔나요?
kid : Yes!
mom : Did she enjoyed swimming? 위니는 수영을 좋아했나요?
kid : Yes!
mom : Wilber enjoyed the swimming, too? 윌버도 좋아했고요?
kid : No~~
mom : What happen then? 근데, 무슨 일이 일어났나요?
kid : ....
mom : Broomstick went away. 빗자루가 멀리 떠내려갔죠.
◈ 작가 소개 ◈
Korky Paul
작가 코키 폴은 1951년 짐바브웨에서 태어나 남아공 나탈에서 미술을 전공했습니다.
유럽, 그리스, 런던, 로스에젤레스 등에서 광고 및 책의 삽화 작가로 혹은 어린이 책 작가로 많은 일을 하게 되며 나중에 수 많은 나라를 거친 경험이 그의 작가 생활에 많은 영향을 주었다고 합니다.
그의 첫 어린이 책이 미국에서 출간되었으며 1987년 발표한 Winnie the Witch 가 Children's Book Award를 수상하게 되었습니다.
Valerie Thomas는 1951년 짐바브웨에서 태어났습니다. 1987년에 Winnie the Witch (마녀 위니)로 Federation of Children's Book Groups에서 주관한 The Children's Book Award을 받으면서 세계적인 작가로 주목받게 되었습니다. 다른 작품으로는 Winnie in Winter (마녀 위니의 겨울), Winnie Flies Again 등이 있습니다.